Le Manuel Merck

Please confirm that you are not located inside the Russian Federation

honeypot link

Historique des Manuels Merck

Dernière modification du contenu août 2023

Au fil des années, chaque édition ultérieure du livre s’est développée et a élargi sa portée pour devenir l’une des ressources médicales complètes les plus largement utilisées dans le monde.  À l’arrivée des années 1980, le livre était traduit en plus d’une douzaine de langues.

En 1990, nous avons présenté le Manuel de gériatrie. Ce livre est rapidement devenu le Manuel le plus vendu en médecine gériatrique, fournissant des informations précises et complètes sur les soins à prodiguer aux personnes âgées. La troisième édition a été publiée en cinq langues. Le Manuel pour vieillir en bonne santé, publié en 2004, a poursuivi l’engagement de MSD pour la formation en soins gériatriques, offrant des informations relatives au vieillissement et aux problèmes de santé des personnes âgées dans des termes compréhensibles par le grand public.

En 1997, le Manuel d’information médicale, édition familiale est publié. Dans cet ouvrage révolutionnaire, les rédacteurs ont traduit les informations médicales complexes du Manuel dans un langage simple, produisant un livre à l’intention de toutes les personnes sans diplôme médical. Le livre a été mis à jour en 2003 pour devenir la deuxième édition familiale, puis en 2009 pour devenir le Manuel pour la santé de la famille.

En 1999, l’édition du centenaire (la 17e) du Manuel a été publiée et les premières versions numériques des Manuels ont été gratuitement mises à disposition en ligne. Peu après, les Manuels ont été publiés sous forme d’applications mobiles pour profiter des avancées de la technologie et mieux répondre aux besoins des lecteurs en termes d’informations.

Au fil des ans, les Manuels, à la fois dans les versions pour professionnels de la santé et pour le grand public, ont été traduits en 17 langues. Un certain nombre de ces traductions sont également disponibles en ligne.  En dehors de l’Amérique du Nord, les versions numériques des Manuels sont appelées Manuels MSD.

En 2014, il a été décidé de n’avoir que des publications numériques. La mise à jour en permanence du contenu de manière numérique permet aux Manuels de suivre le rythme des avancées actuelles rapides en matière d’informations médicales. La publication numérique permet également aux Manuels d’inclure toutes sortes de multimédias et de ne pas avoir à adapter les informations en raison des limites de format des livres reliés.